Traduzido literalmente, o hebraico diz: “Quem é você?” Isso realmente soa estranho, mas não significa que Noemi não reconhece Rute de manhã. A ideia aqui é a seguinte: “Quem é você agora?” Em outras palavras: “Agora que você já se encontrou com Boaz na eira e disse a ele qual o seu desejo, você é agora a futura esposa de Boaz ou não? Qual seu estado matrimonial agora?”
O Dia Mais Longo
Adicionar aos favoritos